Англійська мова стане обов'язковою в усіх сферах: що зміниться для українців?
Верховна Рада ухвалила важливий законопроєкт
Верховна Рада України ухвалила у другому читанні законопроєкт про застосування англійської мови. Про це повідомив народний депутат Ярослав Железняк у своєму Telegram-каналі.
Документ закріплює статус англійської мови як однієї з мов міжнародного спілкування в Україні та визначає категорії посад, кандидати на які зобов’язані володіти англійською мовою. Також унормовуються особливості застосування англійської мови в роботі органів влади, місцевого самоврядування, у сферах освіти, культури, транспорту та охорони здоров’я.
Дискусія по правці №336
Народний депутат Железняк зазначив:
“Була дискусія по правці №336 (внесена за день до ухвалення закону), яка передбачає бюджетну підтримку для кінотеатрів за демонстрування англомовних фільмів. Вона була підтримана (226)”.
Йдеться про поправку, яка була схвалена профільним парламентським комітетом. Уряд повинен буде відшкодовувати кінотеатрам англомовні сеанси, однак кількість таких сеансів не може перевищувати 10% на місяць. Раніше обговорювали повну відмову від дубляжу українською, що спричинило критику.
Категорії посад з обов’язковим знанням англійської
Закон визначає, що англійською мовою зобов’язані володіти:
- державні службовці категорії “А”, “Б” і “В” (перелік визначає уряд);
- голови обласних державних адміністрацій, їхні перші заступники та заступники;
- офіцери, які проходять службу за контрактом (перелік встановлює уряд);
- поліцейські середнього і вищого складу Нацполіції (перелік встановлює уряд);
- начальники інших правоохоронних органів, органів цивільного захисту, прокурори, посадовці податкових і митних органів (перелік встановлює уряд);
- керівники суб’єктів господарювання державного сектору економіки (перелік встановлює уряд).
На період воєнного стану вимоги щодо знання англійської не застосовуватимуться.
Ініціатива Президента та навчання англійської
Законопроєкт №9432 “Про застосування англійської мови в Україні” був поданий президентом Володимиром Зеленським у червні минулого року. Основна мета – підвищення рівня знань англійської серед українців. Зокрема, передбачалося, що з 2025 року 50% англомовних фільмів у кінотеатрах демонструватимуть мовою оригіналу з українськими субтитрами, а в 2027 такі покази мають охопити всі 100% англомовних стрічок. Однак ці положення викликали критику серед представників галузі та суспільства.
Проти обмежень українського дубляжу виступив уповноважений з питань української мови Тарас Кремінь. Профільний комітет підтримав законопроєкт без включення спірних норм про обмеження кіно українською.
Законопроєкт також передбачає обов’язкове викладання англійської мови в старших групах дитячих садків, середніх школах, ПТУ та університетах України.
С какого хрену ми шо колонія?????