Общество

Берегини из Корабельного района делятся с другими чистотой своих помыслов и мастерством

В библиотеке-филиале № 18 для взрослых (проспект Корабелов,12) на днях собрались казацкие берегини — для плетения обережных кукол-мотанок для ребят, которые находятся в зоне АТО.

Инициатором мастер-класса в этот раз стала берегиня Витовсько-Богоявленського товарищества казацкой громады Николаева Антонина Параскун. Изготовлением кукол она увлеклась более трех лет назад, а обучила Антонину этому мастерству берегиня Светлана Василевская (супруга первого атамана казаков Корабельного района — Александра Василевского). Когда у Антонины стало получаться, своим умением она решила поделиться и с другими женщинами и девушками.

Тоня нашла поддержку и понимание, обратившись с просьбой к Ольге Ясько, заведующей библиотеки, провести данную встречу именно здесь. Как можно было отказать — ведь девчонки хотят не только возродить народное искусство, но и поделиться чистотой своих помыслов, души и искренностью своего сердца с теми, кто на востоке нашей страны засыпает и просыпается с именами родных и любимых на устах. Не имея возможности видеть и слышать их каждый день, наши бойцы смогут хранить у своего сердца куклу-оберег, которая поможет им сберечь свою жизнь и будет им ангелом-хранителем в их нелегкие дни на войне.

DSCN0148 DSCN0166

После проведения мастер класса Антонина Параскун поделилась своими впечатлениями с журналистом «Корабелов.Инфо»:

«Эта встреча была многогранной и имела несколько позитивных смыслов одновременно. Во-первых, наши девчата провели три хороших часа в общении, обмене мнениями, передаче опыта и умений. Во-вторых, как призналась одна из участниц (Людмила), после того, как она изготовила своими руками куклу, у нее просто исчезла головная боль, в-третьих, у всех улучшилось настроение.

Заинтересовался нашими куклами и житель района, пришедший в библиотеку. Как оказалось, его отец — грек, а мама — сербиянка. Увидев знакомые ему изделия славянской культуры, он рассказал о подобных куклах своей родины, которые очень схожи, но их отличие в том, что их надевают на руку.

P1000917

За время общения мы сделали 8 кукол, а потом дома я, получив колоссальный заряд энергии и от общения, и от самого процесса творчества, до раннего утра сплела еще 9 кукол. Так что у нас их уже 18. Этих кукол мы передали в гражданское объединение «Сообщество военнослужащих» (ул. Лягина), на днях волонтеры передадут их воинам в зону АТО как обереги.

Такие мастер-классы мы готовы проводить с детьми разного возраста. У девчат есть желание провести такие занятия по всем библиотекам нашего района. Мы готовы сделать еще что-то полезное и интересное для всех.

P1000928

Берегини умеют и бисер плести, и вышивкой занимаются, их домашняя кухня просто бесподобна. А такие зажигательные и задорные они вовремя хороводов! Но лучше местным жителям прийти и поучаствовать в этом всем самим, чем узнавать об этом из газет или интернета…

За короткую встречу в библиотеке мы не только узнали сами много нового, но и наполнились светом и радостью. Был там и еще один приятный момент, который не имел отношения к изготовлению кукол. Одна из жительниц Корабельного района (Светлана) передала вещи и посуду для семьи-переселенцев из Антрацита…

Я думаю, время нужно проводить так, чтобы после этого остались не только хорошие воспоминания, но и хорошие дела».

Читайте новини першими

Связанные статьи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back to top button